Even foreign learners of French who possess a good level of French often have difficulty in fully understanding French articles, not because of any linguistic shortcomings on their part but because of their inadequate knowledge of the cultural references. The Routledge Dictionary of Cultural References in Modern French Now in its second edition, The Routledge Dictionary of Cultural References in Modern French reveals the hidden cultural dimension of contemporary French, as used in the press, going beyond the limited and purely lexical approach of traditional bilingual dictionaries. Table of contents : Cover Half Title Title Page Copyright Page Dedication Epigraph Table of contents Preface Acknowledgements Abbreviations Introduction to the first edition Introduction to the second edition Chapter 1 Popular cultural references Chapter 2 Famous words Chapter 3 Figurative expressions Chapter 4 Headline punning Chapter 5 Literary references Chapter 6 Historical references Chapter 7 Mythological and classical references Chapter 8 Biblical references Chapter 9 Institutional and academic references Chapter 10 Pot-pourri Chapter 11 The skeletons in Marianne’s cupboard Chapter 12 Metonymy and periphrasis Chapter 13 Foreign words and expressions Chapter 14 Acronyms and abbreviations Chapter 15 Chez les Hurons et les Mohawks Bibliography Annex: Facts and figures about the research sources of the book Index Citation preview
0 Comments
Leave a Reply. |